经济学原理

首页 » 常识 » 常识 » 周翼新凯恩斯主义经济学ne新
TUhjnbcbe - 2021/4/12 20:34:00
北京看白癜风效果最好专科         http://m.39.net/disease/yldt/bjzkbdfyy/
二战以后在西方由保罗·萨缪尔森等人在凯恩斯思想基础上发展起了主流的宏观经济学,中国的经济学界往往称之为“新凯恩斯主义经济学”。从上世纪70年代后期起逐渐发展起了以乔治·阿克洛夫、约瑟夫·斯蒂格利茨、保罗·克鲁格曼、尼古拉·格里高利·曼昆等人为代表的又一股凯恩斯主义的宏观经济学思潮,中国的经济学界更是普遍地称之为“新凯恩斯主义经济学”。然而,此“新凯恩斯主义经济学”非彼“新凯恩斯主义经济学”也!因为前者源于英文的“Neo-KeynesianEconomics”,而后者则源于英文的“NewKeynesianEconomics”。从上世纪50年代起由约翰·肯尼思·加尔布雷斯、冈纳·缪尔达尔等人在老制度经济学传统中发展起来的一股制度经济学思潮,中国的经济学界称之为“新制度经济学”。从上世纪90年代起,罗纳德·科斯、奥利弗·威廉姆森、道格拉斯·诺斯等人的学说开始在中国大行其道,风靡一时,据说其中一位著作的中译本在中国的销售总量已经超过了其原版在美国的销量。中国的经济学界更是普遍地把他们的学派称为“新制度经济学”。同样,此“新制度经济学”非彼“新制度经济学”也!因为前者源于英文的“Neo-InstitutionalEconomics”,而后者则源于英文的“NewInstitutionalEconomics”。这两个流派之间虽然不能说一点渊源也没有,但是他们的学术思想却大异其趣。造成名称翻译如此混乱局面的原因很简单:中国经济学界在翻译这类名称时,普遍地对“Neo-”和“New”不加任何区分。然而,即使在英语里“Neo-”和“New”的含义没有任何区别,在中文翻译时,仍然应该在形式上对此有所区别,因为他们各自所在的词组代表的是不同的经济学流派。更何况,在英语里“Neo-”和“New”之间其实是有细微差异的。名称前加上“Neo-”的学派往往与之前出现的相应学派有某种继承、发展、更新的关系,而名称前加上“New”的学派则没有直接、明显的这种关系。《柯林斯英语大词典》(CollinsEnglishDictionary)是一本比较权威的英语词典。目前,“金山词霸”中《柯林斯》对于“Neo-”的解释为:“(PREFIX)(与名词连用构成形容词和名词,指曾经存在过的风格和*治团体的新形式)表示“新”,“新式的”Neo-isusedwithnounstoformadjectivesandnounsthatrefertomodernversionsofstylesandpoliticalgroupsthatexistedinthepast.”英语词典有时侯显得很重要的。年,安装在宁波港务局北仑港区二期工程的集装箱码头上的2台由阿根廷IMPSA公司制造的岸边集装箱龙门起重机,在试运行过程中经常出现故障。那天,在位于北仑港区的港务局外宾招待图1:年10月11日,我(右)在北仑二期工程的1台IMPSA公司制造的岸边起重机上工作所的会议室内,我方与IMPSA方就合同履行过程中对方应承担的具体责任问题再次展开了谈判。在上海的IMPSA驻华代表纳瓦斯先生从上海赶来参加谈判。正当双方在会议室内争执不下时,西装革履的纳瓦斯先生突然从行李箱里拿出来了一本厚厚的牛津词典,翻到某一页,指着在合同条款中比较关键的某个英语单词,试图作有利于他们的解释。我和同事们看到这一举动后,都颇感意外。当时我心里想:你拥有一本牛津词典,并不意味着拥有牛津词典的解释权吧?但又想:看来以后出差前,似乎也应该考虑在行李箱里放上一本牛津词典了。考虑到前述英语里“Neo-”和“New”含义上的微妙差异,再对经济思想史上名称里带有“Neo-”或“New”的学术流派的实际情况进行了认真检验后,我在这里建议:在经济学界,系统地把学术流派名称里的“Neo-”翻译成“新”,而把“New”翻译成“新兴”。例如:Neo-Keynesianeconomics→新凯恩斯主义经济学;NewKeynesianeconomics→新兴凯恩斯主义经济学;Neo-InstitutionalEconomics→新制度经济学;Newinstitutionaleconomics→新兴制度经济学。实际上,有少数学者早已在采用这种译法了。例如,杨小凯教授在20多年前把其构筑的经济学体系称为“NewClassicalEconomics”,而相应的中文则表达为“新兴古典经济学”。图2:年7月4日,我与杨小凯教授在复旦东苑聊天年12月,杨小凯作为复旦经济学院的特聘教授,为经济学院的博士生和硕士生们开设了《新兴古典经济学和超边际分析(NewClassicalEconomicsandInframarginalAnalysis)》这样的一门课程。我承担了该门课程的助教工作。开课的那个晚上,复旦六教的一个大教室里除了正式选修该课程的经济学院89名博士生和硕士生以及管理学院的1名学生之外,还不知从哪里冒出来了一批杨小凯的粉丝。课间休息时,这些粉丝向杨小凯一会儿问这,一会儿问那,一会儿又拿出他的著作要求签名,等等。杨小凯是应接不暇,忙得不亦乐乎。在接下去的几个星期里,随着满黑板数学模型、数学公式的出现以及课程内容的不断深入,教室里就渐渐地不见了粉丝们的踪影。从90年代杨小凯构筑自己的经济学体系到他去世前不久开始信仰基督教之间的这一时期,他的经济学思想包含浓郁的新自由主义成份。随着时间的推移,我对他的那些新自由主义观点越来越不以为然。然而,杨小凯教授那在海内外华人经济学家中非常少见的独立思考精神、构筑自己的经济学体系的勇气、对专业化分工理论的重要推进,一直以来给我以重要的启发。一次在复旦东苑我问了他一个有关专业化分工的理论问题,他说:“你这个问题太哲学化了。”言下之意是没必要往那个方向思考。但是我至今一直认为,经济学的许多重要问题,不但可以而且很有必要往哲学方向思考。实际上,杨小凯本人生前对经济学问题就作了不少哲学层面的重要思考。杨小凯的经济学体系集中体现在其《经济学原理》一书中,该书的英文版为Economics:NewClassicalVersusNeoclassicalFramework一书,他们的通俗版为《新兴古典经济学和超边际分析》一书。在这里,“NewClassical”与“新兴古典”之间的翻译是很恰当的。我在年12月27日完成的一篇评论文章“CompetingEconomicParadigmsinChina:Comments”中曾提到:Onefigure,YangXiaokai,whomandwhoseeventfullifethearticledidnotmention,hadbeeninfluentialineconomicsacademiainChinaatleastinlatesandearlys.AlthoughhisviewpointhadbeenveryclosetotheneoliberalismandendorsedbysucheconomistasJamesM.Buchanan,hemadecontributionstomodellingandformalizationofAdamSmith’sinsightintorelationbetweenspecialization,divisionoflaborandmarketmechanism.Initiallyhecalledwhathehaddone“newclassicaleconomics”andlaterhecalledthem“inframarginaleconomics”insteadincase“newclassicaleconomics”beconfusedwith“newclassicalmacroeconomics”.本文写到这里,我再把我的建议重复一下:在经济学界,系统地把学术流派名称里的“Neo-”翻译成“新”,而把“New”翻译成“新兴”!例如:经济学流派名称起源时间中国经济学界的普遍译法我的建议译法1Neoclassicaleconomics约年新古典经济学新古典经济学2Neoclassicalsynthesis约年新古典综合新古典综合3Neo-Keynesianeconomics约年新凯恩斯主义经济学新凯恩斯主义经济学4Newinstitutionaleconomics约年新制度经济学新兴制度经济学5Neo-InstitutionalEconomics年代新制度经济学新制度经济学6Neo-Schumpeterianism年代新熊彼特主义新熊彼特主义7Neo-Ricardianism约年新李嘉图主义新李嘉图主义8Neo-Marxianeconomics约年新马克思主义经济学新马克思主义经济学9Newclassicalmacroeconomics年代新古典宏观经济学新兴古典宏观经济学10NewKeynesianeconomics年代新凯恩斯主义经济学新兴凯恩斯主义经济学11Newneoclassicalsynthesis年代中期新新古典综合新兴新古典综合也许你会说,30年来,把罗纳德·科斯、奥利弗·威廉姆森、道格拉斯·诺斯等人所属的学派称为“新制度经济学”,在中国的经济学界已被普遍接受(体现在论文题目、书籍名称、课程名称、研究机构名称、经济学期刊名称、学术交流等等之中),现在如果要改称“新兴制度经济学”,那多别扭啊!我的回答是:如果学术名称之间看上去逻辑混乱,那才叫别扭呢。如果你平时经常希望获得满足“从众心理”后所带来的快感的话,那么你仍然称它为“新制度经济学”好了;但如果你是一名讲究逻辑、思维严谨的学者或者学生的话,那么请你把它改称为“新兴制度经济学”吧!年7月23日于上海作者简介:周翼,复旦大学经济学博士,现为复旦大学经济学院教师。预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 周翼新凯恩斯主义经济学ne新