Thedust-up
龙争虎斗
Dust-up作为名词是“骚动,争斗”的含义
第一段
Anewphaseintheglobaltechcontestisunderway
全球科技竞赛进入新阶段。
Sthbeunderway:正在进行,正在开展;开始进行
techcontest:科技竞赛
第二段
Theideaofthetechnologyindustrybeingdominatedbymonopoliesissowidelyheldthatithasmonopolisedmuchthinking,frominvestors’strategiestoantitrustwatchdogs’legalbriefs.Yet,asweexplain,itisgettinghardertosustain.Afteralongperiodofossification,theindustryisenteringadynamicphase.InAmericadigitalmarketsareshiftingtowardsoligopolies,inwhichsecondandthirdfirms